自分のやりたいようにとアドバイスするときに使う「You do you.」の意味・例文
ビジネスメールなどでもよく見かける「Happy holidays!」の意味・例文
日本だとクリスマスの前に「メリークリスマス!」と言って別れることは多々ありますが、海外だとそれ以上に使われる表現があります。 それが「Happy holidays!」。 ビジネスシーンなどでは特に「Merry Christmas!」より頻繁>>>
【語彙力UP】海外で病院に!知っておきたい診療科それぞれの英語
海外に住んでいる人はもちろん、海外旅行などをしているだけの人でも、時にお世話になることがある病院。 今はいろんなサービスがあるので、英語に不慣れでも、電話などを介して通訳をしてくれる場合もあります。ただ、緊急で通訳が用意できなかった場合や、>>>
誰かが人に恥をかかせたときに使える「show someone up」の意味・例文
英語で「show up」というイディオムがあります。 また、「show someone up(someoneのところには人を入れる)」という表現も。 「《誰に》が入るだけで、意味は同じでしょ?」と思う人もいるかもしれませんが、このふたつのイ>>>
【語彙力UP】いざというときに知っていると便利な生き物の名前
英語で生き物の名前を思い浮かべてみてください。 なにが頭の中に浮かびましたか? 「dog(犬)」や「cat(猫)」「bird(鳥)」などがまず思い浮かんだという人はたくさんいるでしょう。でも、例えば「サイ」だったらどうでしょうか。 答えは「>>>
心の底からハッピーな気持ちを表す「I’m walking on air!」の意味・例文
とても幸せな気持ちになったとき、英語でどのように表現しますか? 「I'm so happy!」など、学校の授業で習うような文章を組み立てる人も多いのではないでしょうか。 もちろんこれも大正解! 幸せな気持ちがシンプルに伝わる素敵な表現ですね>>>
自分のやりたいようにとアドバイスするときに使う「You do you.」の意味・例文
人になにか助言をするとき、「あなたのやりたいようにやったらいいよ」と伝えたいこともありますよね。 そんなときに使えるのが「You do you.」というフレーズ。 直訳すると「あなたはあなたをする」ですが、これで「自分がやりたいようにやりな>>>
蛇の油?いえ、違います!映画でも登場する「snake oil」の意味・例文
直訳すると「蛇の油」になる「snake oil」。 実は、これには「インチキ」や「当てにならない話(行動)」という意味があります。 怪しげなものを見たとき、あるいはそんな話を聞いたときや人に会ったときに使える便利な表現なので、ぜひ覚えてみて>>>
キスして話す?ロマンチックな表現とは程遠い「kiss and tell」の意味・例文
英語で突然「kiss and tell」と言われたら、何を想像しますか? 直訳すると「キスして話す」。 日本語にすると、なんとなくロマンチックな響きを感じますよね。 でも、実はこの「kiss and tell」には「キスして話す」という意味>>>
落ち着こう!日常会話で便利なスラングフレーズ「Don’t trip.」の意味・例文
「落ち着いて!」と言いたいとき、英語でどのように伝えますか? 「Calm down!」 「Relax!」 学校の授業で習った文章だと、思いつきやすいのはこのあたりでしょうか。ですが、実はこのほかにも日常会話で使いやすいスラング英語が存在する>>>
もう降参!負けを認めるときに使えるフレーズ「throw in the towel」の意味・例文
単語を組み合わせて作られる英語のイディオムは数多くありますが、その中には単語からはなかなか想像がつかないようなものも多く見られます。 そのうちのひとつが「throw in the towel」。 直訳すると「タオルを投げ込む」になるこちらの>>>