フレーズ 熱いお湯ではない!?やっかいごとがあるときに使える「in hot water」の意味・例文 英語で「hot water」と言うと、多くの人が「熱いお湯」を思い浮かべるのではないでしょうか。では、「in hot water」なら?「熱いお湯の中で」でしょうか。もちろんそれも間違いではありません。ですが、この「in hot water>>> 2023.08.26 2023.09.08 フレーズ
フレーズ 犬の日々ってなに!?でも犬とは関係ない「dog days」の意味・例文 一年でもっとも暑い時期(日々)のことを、英語で「dog days」ということがあります。会話の中で突然このような表現が出てくると「犬!?」と混乱してしまいそうですが、これは直訳「犬の日々」ではなく「盛夏の時期」ということ。今回は、暑さの表現>>> 2023.08.25 フレーズ
フレーズ 活動的でくるくる忙しくしている人を表す「on the go」の意味・例文 「忙しい」を英訳すると、まず思い浮かぶのは「busy」という単語ではないでしょうか。しかし、学校ではなかなか習わないけれども、ネイティブがよく使うフレーズがあります。それが「on the go」。カジュアルな表現のように見えますが、ビジネス>>> 2023.08.24 フレーズ
フレーズ パンとバターではないスラング英語「bread and butter」の意味・例文 直訳すると「パンとバター」になる「bread and butter」。もちろんこれも間違いではない(むしろ正解!)なのですが、これにはまた別の意味のスラングがあるのを知っていますか?欧米などの海外ではパンは主食(=なくてはならないもの)です>>> 2023.08.23 フレーズ
フレーズ リンゴとミカン?フルーツとは違った使い方の「apples and oranges」の意味・例文 表題にもある「apples and oranges」。これはどういう意味でしょう?直訳すると「リンゴとオレンジ」。「フルーツ(果物)の話?」と思ってしまいそうですが、実は「apples and oranges」で「(比較することのできない)>>> 2023.08.18 フレーズ
フレーズ 楽しんで!と伝えたいときに使える「live it up」の意味・例文 相手に「楽しんで!」と言いたいとき、つい知っている単語を使って「Enjoy!」と言いたくなりますよね。でも、実は他の言い方もあるんです。それが「live it up」。日常会話の中でもよく出てくる表現ですので、ぜひ覚えておきましょう。(fu>>> 2023.02.17 フレーズ
フレーズ 日常会話で大雑把に説明したいときの「this and that」の意味・例文 もかあー、朝からあれやこれと忙しいなあ。日常生活において、そんなことは茶飯事ですよね。いろいろあるけれど、ひとつひとつについて言及するほどのことではない。そんなときはどう言えばいいのでしょうか?「this and that」という表現を覚え>>> 2022.12.19 フレーズ
フレーズ パーティーでひゃっほうするのが好きな人を表す「party animal」の意味・例文 パーティーが好きな人のことを、日本語では「パリピ(パーリーピーポー)」と言いますよね。実は、英語にもこれに該当する言葉があります。それは「party animal(パーティーアニマル)」。ラップ系の洋楽で使われることもあるので、聞いたことが>>> 2022.12.19 フレーズ
フレーズ 即決即断できないときに使いたい「on the fence」の意味・例文 何かを聞かれたときや、決断を迫られたとき、もかうーん、まだちょっと悩んでて……。なんてことはありませんか?つい「I'm still thinking.」などと言ってしまいがちですが、ネイティブがよく口にする慣用句の中にも、それと同じ意味を持>>> 2022.12.19 フレーズ
フレーズ バラの香りに包まれて優雅な暮らしを――「a bed of roses」の意味・例文 直訳すると「バラのベッド」になる「a bed of roses」。これは、文法的にも意味合い的にも間違っていません。ただし、今回紹介するのはまた違った意味での「a bed of roses」です。日常会話の中で、イディオムとして使われること>>> 2022.12.16 フレーズ