ママさん・パパさん英語!子どもに「いけません!」と叱るときは英語でなんて言ったらいいの?取り扱い注意
英語フレーズ
飛ぶ時間?ネイティブが日常会話でよく使う「Time flies.」の意味・例文
「Time flies!」 ネイティブとの会話の中でこのように言われたら、何を想像しますか? 「時間が飛ぶ」? 直訳するとそのようになりますが、これには「時が経つのは早いね」という意味があります。時間に羽が生えてあっという間に飛んでいく……>>>
直訳の意味とは少し違った日常フレーズ「What’s cooking?」の意味・例文
英語で「What's cooking?」と聞かれたら、どのような状況を想定するでしょうか? 直訳すると「何を料理しているの?」。 学校で習った通りのまま理解すると、料理関連のことについて言っているのかと思ってしまいがちですが、この場合の意味>>>
人にも物にも!場違いな状況で使える「I feel out of place.」の意味・例文
例えば、複数人で話していて「自分、浮いているな」と感じたとき。 例えば、他のみんなが着飾っているパーティーに自分だけがサンダルで行ってしまったとき。 例えば、白と黒を基調に家具をそろえていたのに、なぜか椅子だけピンク色のものを買ってしまった>>>
ニュース記事でよく見かける時事英語「cast a shadow」の意味・例文
ビジネス英語というより、時事英語の色が強い「cast a shadow」。 「影を落とす」を意味する言い回しですが、ニュース記事などで頻繁に見かけるので、覚えておくと役に立ちます。 特に「cast」はTOEICなどの英語試験にも頻出する単語>>>